Alkitab adalah koleksi teks agama individu yang ditulis oleh orang yang berlainan pada masa yang berlainan (diandaikan bahawa selama 1, 500 tahun). Menariknya, semua teks dikekalkan dalam gaya naratif tunggal yang menggambarkan sejarah kehidupan itu sendiri, seperti manik-manik berwarna-warni yang ditembusi oleh satu benang, sebagai simbol keabadian abadi - yang merangkumi, beragam dan tidak berubah.
![Image Image](https://images.culturehatti.com/img/kultura-i-obshestvo/71/kak-i-kogda-sozdavalas-bibliya.jpg)
Manual arahan
1
Teks-teks alkitabiah pertama diukir dalam batu (Sepuluh Perintah yang terkenal). Kemudian, plat tembaga dan skrol (dari kulit dan papirus) mula digunakan.
2
Secara amnya diterima bahawa orang pertama yang menggabungkan semua naratif bertebaran ini adalah penulis Ezra yang diilhami oleh Kuasa Ilahi. Jadi, pada tahun 450 SM, Perjanjian Lama timbul. Bahagian pertama Bible moden ini sentiasa diisi dengan naratif baru, sehingga 397 SM. Selain itu, teks pertama bertarikh sekitar 1521 SM, dan yang terakhir ditambah pada 397 SM Pada masa itu, Perjanjian Lama sudah mempunyai 39 bab, tidak mengira 14 tambahan (tambahan apokrif). Bagaimanapun, yang terakhir ini tidak memasuki versi terakhir Alkitab, kerana mereka tidak disebut dalam versi asal asal Ibrani yang masih hidup.
3
Menjelang akhir 70-an abad kedua, terjemahan pertama versi Perjanjian Lama yang paling lengkap dari Ibrani kepada Yunani Kuno, yang dikenali sebagai Septuagint (karya 72 penerjemah), untuk Perpustakaan Alexandria di Mesir selesai. Kini ia adalah milik Muzium British.
4
Legenda lisan tentang Yesus mula dicatat oleh murid-muridnya dari sekitar tahun 1950-an hingga 1990-an. Setelah berakhirnya perjalanan duniawi para rasul, para pengikut mereka mula-mula bergegas bersama-sama. Sehingga 200, empat Injil dan kitab-kitab utama diiktiraf oleh Gereja dan digabungkan ke dalam buku kedua Bible - Perjanjian Baru, yang mempunyai 27 bab. Sejak masa itu, skrol telah digantikan dengan buku nota yang dijahit pertama yang disebut "codex".
5
Para wiku dengan hati-hati menulis buku-buku papirus ini, diperiksa dua kali dengan bilangan baris, huruf dan kata kunci. Walau bagaimanapun, ketidaktepatan yang tidak dapat dielakkan, memandangkan pencahayaan yang sejuk, kurang dan keletihan. Kadang-kadang ahli tulis membuat penjelasan mereka sendiri bukannya teks asal. Anda boleh membayangkan peratusan penyimpangan, walaupun setiap orang membuat kesilapan.
6
Apabila ajaran Kristus tersebar, Alkitab mula diterjemahkan ke dalam semua bahasa yang mungkin di dunia. Menjelang awal kurun ke-19, terdapat lebih daripada 70 terjemahan. Untuk menterjemahkan Alkitab ke dalam bahasa Slavonik Lama pada tahun 863, dua pencerahan Kristian, Cyril dan Methodius, harus mencipta abjad - prototaip abjad Cyrillic semasa. Alkitab diterjemahkan ke dalam bahagian Rusia moden: pada 1821 Perjanjian Baru diterbitkan, pada tahun 1875 - Perjanjian Lama.