Kira-kira 1.5 juta orang bercakap bahasa Bashkir, bukan hanya di Ural, tetapi di seluruh Rusia. Sama seperti yang lain, bahasa ini mempunyai ciri-ciri sendiri, yang tidak boleh diabaikan ketika menerjemahkan. Dengan cara ini, ia akan menjadi penting di sini sama ada anda memiliki kemahiran terjemahan profesional atau tidak.
![Image Image](https://images.culturehatti.com/img/kultura-i-obshestvo/02/kak-perevesti-s-russkogo-na-bashkirskij.jpg)
Manual arahan
1
Sekiranya anda perlu menerjemahkan beberapa kalimat mudah ke dalam bahasa Bashkir atau mencari makna dari beberapa frasa, maka anda boleh beralih kepada salah satu penterjemah dalam talian percuma. Perkhidmatan sedemikian menyediakan dua bidang terjemahan: dari Rusia ke Bashkir dan sebaliknya. Walau bagaimanapun, sila ambil perhatian bahawa teks besar dan sukar (teknikal atau sastera) tidak boleh dimasukkan ke dalam laman web tersebut. Kemungkinan besar, dengan menggunakan terjemahan automatik, anda tidak dapat memahami dengan baik makna teks yang diterima. Di samping itu, perkhidmatan seperti itu sering membuat banyak kesilapan: mereka memilih makna salah kata tanpa meneka subjek, atau tidak mengetahui makna ini atau revolusi sama sekali.
2
Untuk menterjemah teks dari bahasa Rusia ke dalam bahasa Bashkir, hubungi agensi khusus. Tetapi jangan berikan kerja kepada firma yang tidak disahkan dengan pengiklanan yang jelas, kerana ini sememangnya bukan jaminan bahawa mereka mempunyai profesional dalam bidang mereka. Cari maklumat mengenai syarikat yang menyediakan perkhidmatan penterjemahan di Internet atau minta rakan anda untuk cadangan: pasti ada orang yang boleh memberitahu anda sesuatu mengenai syarikat yang dipilih. Dalam kes ini, hanya ada satu tolak - satu kos yang agak tinggi untuk kerja yang dilakukan. Tetapi ia akan lebih daripada membayar dengan kualitinya.
3
Anda juga boleh mencari penterjemah, tetapi tidak secara langsung melalui syarikat, tetapi secara langsung. Pergi ke papan buletin bandar anda atau cari forum dan tapak di mana perkhidmatan penterjemahan boleh ditawarkan. Sebagai peraturan, kaedah ini jauh lebih murah daripada sebelumnya. Benar, terdapat juga risiko yang besar untuk memberikan perintah kepada seseorang yang tidak kompeten dalam hal ini.
4
Jika anda memutuskan untuk mengambil terjemahan ke dalam bahasa Bashkir sendiri, maka pembantu anda akan menjadi kamus dalam talian (ambil perhatian bahawa bukan penterjemah, iaitu kamus) dan direktori. Cari Internet untuk forum dengan topik yang sama. Pada mereka, anda boleh bertemu dengan ramai orang yang berfikiran sama, orang yang secara bebas belajar bahasa dan bersedia membantu anda secara percuma.