Rusia moden mengandungi banyak ungkapan stabil yang bercakap mengenai Tuhan. Sebahagian dari mereka membawa makna tertentu, yang menunjukkan kehebatan Pencipta. Salah satu ungkapan ini dianggap sebagai kata-kata yang dicadangkan oleh seseorang, dan Tuhan melupuskannya.
![Image Image](https://images.culturehatti.com/img/kultura-i-obshestvo/41/virazhenie-chelovek-predpolagaet-bog-raspolagaet-istoki-poyavleniya.jpg)
Banyak ungkapan yang bercakap tentang hubungan seseorang dengan Tuhan dan sebaliknya mempunyai asal-usul mereka dalam Kitab Suci. Salah satu contoh yang paling menarik ini ialah peraturan moral yang dipanggil emas, yang menyatakan keperluan seseorang untuk bertindak dengan jirannya dalam cara mereka ingin merawat diri mereka sendiri. Kristus sendiri memberikan arahan seperti yang dinyatakan oleh Injil. Sebagai tambahan kepada ekspresi dari Perjanjian Baru, frasa yang stabil dipelihara dalam bahasa Rusia, asal-usulnya ada dalam kitab Perjanjian Lama.
Frasa "seseorang mencadangkan, tetapi Tuhan melupuskan" mempunyai akar dalam buku Amsal Perjanjian Lama: "Terdapat banyak rancangan di hati manusia, tetapi hanya apa yang ditentukan oleh Tuhan akan berlaku" (Amsal 19:21). Sudah tentu, kata-kata moden mengenai pernyataan ini agak berbeza daripada teks dari Kitab Suci, namun, petikan ini boleh dipanggil asas untuk munculnya bentuk ungkapan moden.
Perlu diingat bahawa kata-kata literal dari pernyataan "manusia menganggap, tetapi pelupusan Tuhan" berlaku secara langsung dalam karya-karya penulis Kristian. Untuk kali pertama pernyataan ini muncul dalam karya "Pada peniruan Kristus." Para ulama moden mencadangkan bahawa pengarang buku itu adalah Thomas dari Kempius (1380 - 1471). Dalam karyanya, penulis merujuk kepada Nabi Yeremia, dengan mengatakan bahawa orang-orang benar lebih tegas atas rahmat Allah daripada kebijaksanaan mereka sendiri dan bahawa mereka mempercayai Tuhan, kerana "seseorang menganggap, dan Tuhan memilikinya."
Ungkapan ini menunjukkan Penasihat Tuhan yang khusus berkaitan dengan setiap orang.